平房| 邵武| 桐梓| 辽宁| 新洲| 永清| 富锦| 金阳| 怀柔| 广宗| 额敏| 井陉矿| 贵定| 法库| 平和| 浮山| 锡林浩特| 克山| 海口| 金山| 金溪| 洛隆| 英吉沙| 隆昌| 攀枝花| 乌兰察布| 天水| 什邡| 平凉| 澄城| 桐梓| 乃东| 常宁| 代县| 南山| 长兴| 仁寿| 本溪市| 庆安| 陈巴尔虎旗| 五寨| 岚县| 正宁| 泸县| 保定| 葫芦岛| 神池| 松滋| 阿荣旗| 永德| 新邵| 江孜| 左权| 来安| 陕县| 太白| 高邮| 邗江| 安国| 姚安| 铅山| 郧西| 长岭| 开封市| 双牌| 腾冲| 林甸| 习水| 都匀| 楚雄| 永昌| 锦屏| 吴江| 临沭| 增城| 星子| 资溪| 佛山| 大方| 治多| 辽中| 昌黎| 新乡| 固阳| 稻城| 岳普湖| 蠡县| 鹿邑| 无为| 凤台| 海原| 衡山| 涪陵| 闻喜| 原平| 汨罗| 代县| 北辰| 民乐| 弥渡| 赣县| 大厂| 克拉玛依| 垦利| 桦甸| 淮滨| 定边| 阆中| 丹棱| 池州| 高雄市| 雅江| 安县| 南宁| 本溪市| 额敏| 花垣| 鄱阳| 陈巴尔虎旗| 嘉定| 周至| 顺德| 枝江| 五营| 新绛| 东西湖| 册亨| 东至| 长阳| 兴县| 兴宁| 夏河| 邵阳市| 阳春| 工布江达| 沐川| 浦东新区| 东兴| 铁岭市| 德令哈| 科尔沁右翼中旗| 河曲| 理县| 青浦| 鄂温克族自治旗| 贡嘎| 杜集| 于田| 梅里斯| 饶平| 团风| 奈曼旗| 二连浩特| 丰镇| 峨边| 大庆| 平鲁| 城步| 浦江| 个旧| 胶南| 乌海| 徽县| 黎平| 麦盖提| 甘洛| 景德镇| 同安| 平川| 邕宁| 封开| 北仑| 宁河| 涞源| 章丘| 顺昌| 科尔沁右翼中旗| 金平| 涿鹿| 五家渠| 茂名| 西盟| 彝良| 烈山| 和龙| 翁源| 稻城| 建宁| 隰县| 汉南| 德庆| 洞头| 新泰| 米脂| 邵武| 敖汉旗| 什邡| 峨边| 丹棱| 安乡| 湘东| 五大连池| 永胜| 赤壁| 无为| 额敏| 佳县| 宁陵| 大足| 方山| 淳化| 石棉| 额尔古纳| 秦安| 华坪| 涞源| 石柱| 隆回| 东兴| 修武| 邹城| 黎城| 云梦| 封开| 嘉鱼| 淄川| 晋州| 盘锦| 定西| 德兴| 八达岭| 丰台| 文登| 鸡泽| 鼎湖| 定结| 桂东| 阿城| 昌乐| 长岛| 江华| 新丰| 蒙阴| 海伦| 威信| 西充| 浑源| 红星| 海口| 新都| 临清| 延长| 固安| 昌邑| 郑州| 子洲| 无棣| 荔波| 林芝县| 景东| 河池| 盱眙| 大渡口| 恩平| 牛宝宝电影网

湖南溆浦:县委常委会议专题研究禁毒工作

2018-12-16 20:35 来源:慧聪网

  湖南溆浦:县委常委会议专题研究禁毒工作

  牛宝宝电影网网上充斥了大量投诉汽车电商不能按时提车的案例。对于营销,姜君指出,目前中国汽车市场正在发生着深刻且复杂的变化,我们需要针对消费者的物性需求及文化心理,对传统营销方式进行变革和创新。

据克里斯班戈介绍,正因为定义成超大城市出行的智能移动空间,REDS0-50公里的加速性能非常出色。另外一个乘客关注度较高的问题是车内坏境。

  但我们最想知道是:作为政策催生、资本吹捧、明星站台的新势力,新车电商到底有没有给消费者买车带来实实在在的好处呢?车贷堪比高利贷?我们现在是零利率,贷款两年只有2000手续费。厂家区别对待说在来北京鹏龙瑞星汽车销售服务有限公司之前,多家其他汽车4S店的销售人员均表示的车只能买北京,出了北京车就不卖了。

  "在我来到一汽丰田的半年多时间里,最先了解到的是小型车战略和年轻化战略,这两项工作是一汽丰田这几年工作的重心,未来还将继续下去。凤凰汽车评论最近半个月,车联网的话题在互联网和传统汽车两大产业中被炒的沸沸扬扬。

以市为例,办理《运输证》需要将车辆使用性质变更为预约出租车,对这类车辆的限制包括:行驶里程达到60万公里时强制报废,未达到60万公里但使用年限达到8年时,退出网约车运营。

  再以Jeep品牌为例,根据笔者的实地询问,全系降价3万,全系降价2万。

  总部将提供专业培训与业务指导,培训讲师汇集焦点最优秀的人才,资深编辑、高级设计师、金牌记者,培训涵盖楼盘、新闻、专题、SEO、图片、原生栏目、广告等全方面后台操作,进行各站成功精彩案例分享。他告诉凤凰汽车"今年的双11,我们针对三款小型车在电商销售方面做出了新的尝试,24小时实现订单8687台,其中全款买车156台,可以说实现了大宗产品网络批量销售的先例"。

  草木深深间,带状公园、大湖公园等生态公园环伺,碧水蓝天,这是来自大自然的馈赠,也是闹市中难得的生态绿肺。

  比如2014年新能源汽车市场比2013年实现了倍的销量增长,2015年1到4月份新能源的产销数据较去年同期又实现了倍的增长。另一位长期关注平台购车的消费者表示,这么高的利,谁会去贷?就是那些不满足正规信用要求或者首付不足的消费者。

  车企“官降”每年都有,只不过未像今年这般“高调”且集中。

  秒速赛车大家都知道,领航员在20年前开创了全尺寸豪华SUV的细分市场。

  凤凰网汽车根据销售人员直接或者间接限制卖给外地的几种说法,总结为厂家保持平衡说、代理商分区制衡说以及厂家区别对待说。【发明的前言】要把汽车发明的发明工作抓好,这是陈光祖老给我二年机工出版的汽车自主研发系列丛书作的序言。

  户籍网 秒速赛车

  湖南溆浦:县委常委会议专题研究禁毒工作

 
责编:
官方微博
关注微信公众号
  • 本月热门标签:
因数以百计入园企业和合作机构的共同努力,首农·中科电商谷旗下“5U创投孵化平台”已基本完成互联化、科技化、信息化,并先后获得:区及经济技术开发区众创空间、市科委众创空间、国家自主创新示范区“特色产业孵化平台”的三重官方认证,是集孵化、众创、资本、技术、资源、服务于一体的创新型复合、融合、重资产创投孵化平台。

当前位置: 首页 > 教育 >清朝英语教材曝光 汉字标注读音学英语"自揣摩之"

清朝英语教材曝光 汉字标注读音学英语"自揣摩之"

2018-12-16 16:32 - 教育 - 查看:

   不是乱码 是“音标”

  tomorrow i give you answer to do with my friend

  托马六、唵以、及夫、尤、唵五史为、土、度、回夫、买以、勿伦脱

  “托马六、唵以、及夫、尤、唵五史为”,“土、度、回夫、买以、勿伦脱”……这些毫无逻辑的文字叠加一起,让不少人都以为是乱码,而在没有复读机的晚清,英语发音全靠这些“乱码”。

  昨日,成都市民尧先生展示了收藏的一本印有“咸丰十年”字样的英语教材中,上面“乱码”对应着英文句子,分别是“tomorrow i give you answer”,“to do with my friend”。据四川西部文献修复中心专家推断,从这本书的印刷和字体、内容上推断,英语书应该是真实的,属于清朝晚期,不过,由于暂时没有看到实物,不能推断出具体年代。一些近代史研究专家则表示,汉字注音学英语的现象在近代非常普遍。

  汉字标注读音 清朝人学英语“自揣摩之”

  七八年前,成都市民尧先生从重庆的旧书市场淘回一堆旧书,其中一本没有封面的繁体字书籍引发了他的兴趣。“繁体字下面还有英语字母。” 尧先生告诉记者,这本书共有四五十页,从左往右翻,开始的几页里面有“咸丰十年”(1860年)的字样。

  开篇“英话注释目录”后标注着,“地理门”、“君臣门”、“师友门”、“宫署门”、“五金门”等门类,在书中,画了12个小格子,每个格子里都是一句英语,最上面是汉语句式,中间为英语句式,最下面是汉语注音,这些注音都是用汉字代替音标。

  一些用汉字标注的英文读音,现在看起来让人啼笑皆非。比如“减一半就是了”翻译为“Less one half of your price”,英标用汉字标注为,“肋司、氓、哈夫、哑夫、尤、濮癵司”。尧先生表示,按照这样的读音读出来,外国人肯定听不懂。

  在教材开始还有一段“使用说明”:“汉字从右至左读、英字从左至右读”……而作者也在开篇友情提示学习诀窍,“唯学者自揣摩之”。

  发音非常奇怪 标注汉字应是晚清“普通话”

  在看过书籍的照片后,四川大学古籍研究所的彭老师表示,应该是清朝晚期的书,不过具体时间无法判断。四川西部文献修复中心的专家也表示,根据书籍照片,从外观和内容上推断这应该是属于清朝的书,不过因为没有接触到纸张和实物,所以还不能判断这本书是善本还是后来复制的。“清朝时期已经陆续翻译了很多国外的书。”据专家介绍,善本刻印较早、流传较少,如果是善本,那么这本书就具有科学研究价值。

  按照这些汉字标注的读音来读这些英语短句,读起来发音显得非常奇怪。那么,究竟该如何读这种汉字注音呢?

  精通语言学的四川大学教授雷汉卿认为,这种汉字注音主要还是出现在不太正规的教材中,教的人会在声调上进行指导,而教材的汉字主要还是给初学者的提示。“晚清时也有自己的‘雅言’、‘国音’(相当于普通话)。”雷汉卿推断,因为定都北京的原因,当时的标准话应该接近北京话读音,从一些溥仪讲话的录像也可以得知,读音差别不算大。也就是说,如果穿越到150多年前,还是能够听懂当地人说话。

  涨/知/识

  清朝人把英语叫鬼话

  老外:他们发音很糟糕

  事实上,用汉字为英文注音的学习方法,在近代曾长期、大量存在。

  研究中西文化交流史的孙广平博士在一篇关于晚清英语教科书发展中介绍,当时的英语教科书分为三个阶段,萌芽阶段主要在1807年到1840年,在中国的通商口岸,一些中国人自己编写的学习教材比较流行,主要是洋泾浜英语课本,满足中外贸易需求。这些课本都是用汉语为英语注音,方便中国人学习。

  中英贸易之初还要靠会讲广东话的葡萄牙人或者会讲葡萄牙语的中国人作为中介来进行沟通,当时广州流行一本叫《鬼话》的小册子,其中就用“曼”代替“man”的发音、today 注为“土地”。 美国传教士卫三畏评价这些小册子所标注的英语“发音很糟糕”。

  1840年到1895年,英语教学得到了发展,在洋务运动的推动下,出现了一些西式学堂,在一本美国人编写的英文教材中,开始用音标为英文字母标注读音。第三阶段则是1895年甲午战争失败后,这一时期开始引入一些原版英语教科书。

  有资料称,康熙年间,《尼布楚条约》签订后清朝开始注重精通俄语和拉丁语人才,雍正年间《华夷译语》又重出江湖,这本中国近代早期的外文译汉文的官方辞书,外文词条都是以汉文注音。

  成都商报记者 宦小淮

  来源:成都商报

秒速赛车 秒速赛车 秒速赛车 秒速赛车 邮箱大全 牛宝宝电影网 户籍网